O ffeil: 4/1002/6
Dogfen: 19 1
May 23, 1740
Trosedd

Fflint, Rhuddlan

Food riot. After meeting with other colliers at Mostyn Hall, Whitford, who were going to stop the corn from going 'to sea' : breaking the windows of the dwelling house of John Evans, Rhuddlan, parish clerk; breaking open and drinking a hogshead of bottled cider at a creek called Foryd; carrying away corn and powdered sugar from the nearby storehouse owned by George Colley, Rhuddlan, gent/agent/corn dealer/merchant. According to the information, the prisoner was one of five hundred armed persons from Llanasa and Newmarket. See also no. 6 in 4/1002/5. See text for no. 13 in this file. No indictment. mwy

Categori'r drosedd: Riots and other public order offences
Trosedd penodol: Riots, food (but not theft during a food riot for which see 'theft of food')

Cyhuddedig
William Jones, Collier
Fflint, Whitford
Plea:
Erlynydd
Unspecified
Canlyniad

Dedfryd:

Cosb:

Eraill:
I, R

O ffeil: 4/1002/6
Dogfen: 46 1
May 24, 1740
Trosedd

Fflint, Cwm

Theft of wheat from prosecutor's granary in the company of 'about four score persons armed with swords, guns, and halberds' from Newmarket, who had 'forced him to go along with them to his house...to deliver them his wheat' having mistakenly seized Edward Hughes, Cwm, farmer, first. The 'mob' had been told that the prosecutor had sold the corn 'to sea'. Related to food riot. See text to doc. no. 13 in this file. No indictment. mwy

Categori'r drosedd: Larcenies
Trosedd penodol: Theft of food, including harvested crops

Cyhuddedig
Dafydd Emanuel, Weaver
aka David Emanuel 2
Fflint, Newmarket
Plea:
Erlynydd
Robert Morris, Cwm, farmer
Canlyniad

Dedfryd:

Cosb:

Eraill:
E; R ( in 4/1002/5 )

O ffeil: 4/1002/6
Dogfen: 46 1
May 24, 1740
Trosedd

Fflint, Cwm

Theft of wheat from prosecutor's granary in the company of 'about four score persons armed with swords, guns, and halberds' from Newmarket, who had 'forced him to go along with them to his house...to deliver them his wheat' having mistakenly seized Edward Hughes, Cwm, farmer, first. The 'mob' had been told that the prosecutor had sold the corn 'to sea'. Related to food riot. See text to doc. no. 13 in this file. No indictment. Prisoner formerly from Diserth. mwy

Categori'r drosedd: Larcenies
Trosedd penodol: Theft of food, including harvested crops

Cyhuddedig
Thomas Owens, Weaver
Fflint, St Asaph, co. Flint
Plea:
Erlynydd
Robert Morris, Cwm, farmer
Canlyniad

Dedfryd:

Cosb:

Eraill:
E, R, Ca

O ffeil: 4/1002/6
Dogfen: 5
Sep 19, 1740
Trosedd

Fflint, St Asaph, co. Flint

Assault. Affidavit and discharge refers to an out of court settlement. mwy

Categori'r drosedd: Offences against the person (excluding sexual offences)
Trosedd penodol: Assault (including wounding, but not malicious wounding)

Cyhuddedig
John Ellis, Yeoman
Dinbych, 1 Cefn 2
Plea: Not guilty.
Erlynydd
Griffith Jones, miller
Canlyniad

Dedfryd:
Guilty.3

Cosb:
Fined 1/-4

Eraill:
A, Di ( both in 4/1003/1 )

O ffeil: 4/1002/6
Dogfen: 6
Sep 30, 1740
Trosedd

Fflint, Bangor-on-Dee, co. Fli

Theft of a sheep. Sheep skin recovered at Ellesmere, co. Salop. mwy

Categori'r drosedd: Capital offences against property
Trosedd penodol: Sheep-stealing

Cyhuddedig
John Ralph, Butcher
aka John Ralpish the young
Fflint, Bangor-on-Dee, co. Flint
Plea: Not guilty.
Erlynydd
John Smith the elder, Bangor-on-Dee, farmer
Canlyniad

Dedfryd:
Not guilty.

Cosb:

Eraill:
E, R

O ffeil: 4/1002/6
Dogfen: 33 1
Oct 22, 1740
Trosedd

Fflint, Overton

Refusal to take office as petty constable after being chosen as such by the court leet. No indictment. mwy

Categori'r drosedd: Marketing, labour and administrative offences
Trosedd penodol: Refusal to accept office

Cyhuddedig
Edward Jones, Farmer
Fflint, Overton
Plea:
Erlynydd
Unspecified
Canlyniad

Dedfryd:

Cosb:

Eraill:
R, Ce

O ffeil: 4/1002/6
Dogfen: 10
Dec 5, 1740
Trosedd

Fflint, Rhuddlan

Forcible entry and ejectment of prosecutor from his house. mwy

Categori'r drosedd: Others
Trosedd penodol: Forcible entry / ejectment and related offences

Cyhuddedig
John Williams, Gent.
Fflint, St Asaph, co. Flint
Plea:
Erlynydd
John Jones
Canlyniad

Dedfryd:

Cosb:

O ffeil: 4/1002/6
Dogfen: 8
Dec 9, 1740
Trosedd

Tu allan i Gymru, Ellesmere, co. Salop

Theft of food - muncorn and a bag. Prosecutor having bought the food at the market, left it with Benjamin Thomas, Penley, co. Flint, miller. He attended 'every market day to take the corn to his mill which his customers buy there'. The food was stolen from a shop, part of which was let to Benjamin Thomas to store the excess corn which he was unable to carry away. The shop was owned by John Hillgrove, Ellesmere, blacksmith. Related to food riot? mwy

Categori'r drosedd: Larcenies
Trosedd penodol: Theft of food, including harvested crops

Cyhuddedig
Thomas Edwards, Labourer
Fflint, Bangor-on-Dee, co. Flint
Plea:
Erlynydd
Mary Formstone, widow
Canlyniad

Dedfryd:
No true bill.

Cosb:

Eraill:
E, R, Ca

O ffeil: 4/1002/6
Dogfen: 9
Feb 8, 1741
Trosedd

Fflint, Northop

Theft of cloth and handkerchiefs from an inn called the Boot. Prisoner aged 21. mwy

Categori'r drosedd: Larcenies
Trosedd penodol: Theft of cloth / wool

Cyhuddedig
Margaret Johnson, Spinster
Fflint, Northop
Plea:
Erlynydd
Thomas Sharp, Scotland
Canlyniad

Dedfryd:

Cosb:

Eraill:
E/R

O ffeil: 4/1002/6
Dogfen: 4
Feb 14, 1741
Trosedd

Fflint, Overton

Theft of malt belonging to the prosecutor and a bag and rope belonging to Thomas Davies, Wrexham, miller, who had been hired by the former to bring him the malt he had bought at the market in Ellesmere, co. Salop. Thomas Davies was attacked and robbed on the highway on his return. Prisoner asked the latter if he was a corn dealer : 'whether ever he would have done badging on the side'. Thomas Johnson implicated, not indicted. Related to food riot? mwy

Categori'r drosedd: Larcenies
Trosedd penodol: Theft of alcoholic drinks, including foodstuffs to make such drinks

Cyhuddedig
Thomas Edwards, Sawyer
Fflint, Overton
Plea: Not guilty.
Erlynydd
Joshua Jones, Wrexham, co. Denb. innholder
Canlyniad

Dedfryd:
Guilty to the value of 6d - partial verdict

Cosb:
To be whipped1

Eraill:
E, R, Ca

O ffeil: 4/1002/6
Dogfen: 12
Feb 19, 1741
Trosedd

Fflint, Llanasa

Murder of Charles Hughes, Tremeirchion, sawyer, prosecutor's husband, by beating him. The prisoner, in the company of fellow miners on returning form work at Trelogan, called at a shop or smithy where they met the deceased. A long-standing dispute between the prosecutor and the prisoner resulted in the former challenging the latter to a fight. Prisoner charged the deceased with having nicknamed him John Gingerbread and that he was of 'an ill breed, thy grandfather killed thy grandmother'. mwy

Categori'r drosedd: Offences against the person (excluding sexual offences)
Trosedd penodol: Murder

Cyhuddedig
John Griffith, Miner
Fflint, Llanasa
Plea: Not guilty.
Erlynydd
Mary Hughes, widow
Canlyniad

Dedfryd:
Not guilty.

Cosb:

Eraill:
R, Iq, Ca, E (& in 4/1003/3 )

O ffeil: 4/1002/6
Dogfen: 11
Mar 12, 1741
Trosedd

Fflint, Rhuddlan

Pound breach and rescuing two horses impounded by prosecutor for the damage done to his land. mwy

Categori'r drosedd: Rescue, harbouring, escaping, returning from transportation
Trosedd penodol: Rescue of livestock

Cyhuddedig
William Morgan, Labourer
Fflint, Cwm
Plea:
Erlynydd
Edward Hughes
Canlyniad

Dedfryd:

Cosb: