Trosedd
Fflint, Rhuddlan
Food riot. After meeting with other colliers at Mostyn Hall, Whitford, who were going to stop the corn from going 'to sea' : breaking the windows of the dwelling house of John Evans, Rhuddlan, parish clerk; breaking open and drinking a hogshead of bottled cider at a creek called Foryd; carrying away corn and powdered sugar from the nearby storehouse owned by George Colley, Rhuddlan, gent/agent/corn dealer/merchant. According to the information, the prisoner was one of five hundred armed persons from Llanasa and Newmarket. See also no. 6 in 4/1002/5. See text for no. 13 in this file. No indictment. mwy
Categori'r drosedd:
Riots and other public order offences
Trosedd penodol:
Riots, food (but not theft during a food riot for which see 'theft of food')
Cyhuddedig
Daniel Cesar, CollierFflint, Whitford
Plea:
Erlynydd
UnspecifiedCanlyniad
Dedfryd:
Cosb:
Eraill:
I, R
Trosedd
Fflint, Rhuddlan
Food riot. After meeting with other colliers at Mostyn Hall, Whitford, who were going to stop the corn from going 'to sea' : breaking the windows of the dwelling house of John Evans, Rhuddlan, parish clerk; breaking open and drinking a hogshead of bottled cider at a creek called Foryd; carrying away corn and powdered sugar from the nearby storehouse owned by George Colley, Rhuddlan, gent/agent/corn dealer/merchant. According to the information, the prisoner was one of five hundred armed persons from Llanasa and Newmarket. See also no. 6 in 4/1002/5. See text for no. 13 in this file. No indictment. mwy
Categori'r drosedd:
Riots and other public order offences
Trosedd penodol:
Riots, food (but not theft during a food riot for which see 'theft of food')
Cyhuddedig
Joseph Cunna, CollierFflint, Whitford
Plea:
Erlynydd
UnspecifiedCanlyniad
Trosedd
Fflint, Rhuddlan
Food riot. After meeting with other colliers at Mostyn Hall, Whitford, who were going to stop the corn from going 'to sea' : breaking the windows of the dwelling house of John Evans, Rhuddlan, parish clerk; breaking open and drinking a hogshead of bottled cider at a creek called Foryd; carrying away corn and powdered sugar from the nearby storehouse owned by George Colley, Rhuddlan, gent/agent/corn dealer/merchant. According to the information, the prisoner was one of five hundred armed persons from Llanasa and Newmarket. See also no. 6 in 4/1002/5. See text for no. 13 in this file. No indictment. mwy
Categori'r drosedd:
Riots and other public order offences
Trosedd penodol:
Riots, food (but not theft during a food riot for which see 'theft of food')
Cyhuddedig
Rowland Williams, Collieraka Rowland ap Evan
Fflint, Whitford
Plea:
Erlynydd
UnspecifiedCanlyniad
Dedfryd:
Cosb:
Eraill:
I, R
Trosedd
Fflint, Rhuddlan
Food riot. After meeting with other colliers at Mostyn Hall, Whitford, who were going to stop the corn from going 'to sea' : breaking the windows of the dwelling house of John Evans, Rhuddlan, parish clerk; breaking open and drinking a hogshead of bottled cider at a creek called Foryd; carrying away corn and powdered sugar from the nearby storehouse owned by George Colley, Rhuddlan, gent/agent/corn dealer/merchant. According to the information, the prisoner was one of five hundred armed persons from Llanasa and Newmarket. See also no. 6 in 4/1002/5. See text for no. 13 in this file. No indictment. mwy
Categori'r drosedd:
Riots and other public order offences
Trosedd penodol:
Riots, food (but not theft during a food riot for which see 'theft of food')
Cyhuddedig
Hugh Roberts, CollierFflint, Whitford
Plea:
Erlynydd
UnspecifiedCanlyniad
Trosedd
Fflint, Rhuddlan
Food riot. After meeting with other colliers at Mostyn Hall, Whitford, who were going to stop the corn from going 'to sea' : breaking the windows of the dwelling house of John Evans, Rhuddlan, parish clerk; breaking open and drinking a hogshead of bottled cider at a creek called Foryd; carrying away corn and powdered sugar from the nearby storehouse owned by George Colley, Rhuddlan, gent/agent/corn dealer/merchant. According to the information, the prisoner was one of five hundred armed persons from Llanasa and Newmarket. See also no. 6 in 4/1002/5. See text for no. 13 in this file. No indictment. mwy
Categori'r drosedd:
Riots and other public order offences
Trosedd penodol:
Riots, food (but not theft during a food riot for which see 'theft of food')
Cyhuddedig
William Broston, CollierFflint, Whitford
Plea:
Erlynydd
UnspecifiedCanlyniad
Dedfryd:
Cosb:
Eraill:
I, R
Trosedd
Fflint, Rhuddlan
Food riot. After meeting with other colliers at Mostyn Hall, Whitford, who were going to stop the corn from going 'to sea' : breaking the windows of the dwelling house of John Evans, Rhuddlan, parish clerk; breaking open and drinking a hogshead of bottled cider at a creek called Foryd; carrying away corn and powdered sugar from the nearby storehouse owned by George Colley, Rhuddlan, gent/agent/corn dealer/merchant. According to the information, the prisoner was one of five hundred armed persons from Llanasa and Newmarket. See also no. 6 in 4/1002/5. See text for no. 13 in this file. No indictment. mwy
Categori'r drosedd:
Riots and other public order offences
Trosedd penodol:
Riots, food (but not theft during a food riot for which see 'theft of food')
Cyhuddedig
Hugh Jones, CollierFflint, Whitford
Plea:
Erlynydd
UnspecifiedCanlyniad
Dedfryd:
Cosb:
Eraill:
I, R
Trosedd
Fflint, Rhuddlan
Food riot. After meeting with other colliers at Mostyn Hall, Whitford, who were going to stop the corn from going 'to sea' : breaking the windows of the dwelling house of John Evans, Rhuddlan, parish clerk; breaking open and drinking a hogshead of bottled cider at a creek called Foryd; carrying away corn and powdered sugar from the nearby storehouse owned by George Colley, Rhuddlan, gent/agent/corn dealer/merchant. According to the information, the prisoner was one of five hundred armed persons from Llanasa and Newmarket. See also no. 6 in 4/1002/5. See text for no. 13 in this file. No indictment. mwy
Categori'r drosedd:
Riots and other public order offences
Trosedd penodol:
Riots, food (but not theft during a food riot for which see 'theft of food')
Cyhuddedig
William Parry, CollierFflint, Whitford
Plea:
Erlynydd
UnspecifiedCanlyniad
Dedfryd:
Cosb:
Eraill:
I, R
Trosedd
Fflint, Rhuddlan
Food riot. After meeting with other colliers at Mostyn Hall, Whitford, who were going to stop the corn from going 'to sea' : breaking the windows of the dwelling house of John Evans, Rhuddlan, parish clerk; breaking open and drinking a hogshead of bottled cider at a creek called Foryd; carrying away corn and powdered sugar from the nearby storehouse owned by George Colley, Rhuddlan, gent/agent/corn dealer/merchant. According to the information, the prisoner was one of five hundred armed persons from Llanasa and Newmarket. See also no. 6 in 4/1002/5. See text for no. 13 in this file. No indictment. mwy
Categori'r drosedd:
Riots and other public order offences
Trosedd penodol:
Riots, food (but not theft during a food riot for which see 'theft of food')
Cyhuddedig
Thomas Roberts, CollierFflint, Whitford
Plea:
Erlynydd
UnspecifiedCanlyniad
Dedfryd:
Cosb:
Eraill:
I, R
Trosedd
Fflint, Rhuddlan
Food riot. After meeting with other colliers at Mostyn Hall, Whitford, who were going to stop the corn from going 'to sea' : breaking the windows of the dwelling house of John Evans, Rhuddlan, parish clerk; breaking open and drinking a hogshead of bottled cider at a creek called Foryd; carrying away corn and powdered sugar from the nearby storehouse owned by George Colley, Rhuddlan, gent/agent/corn dealer/merchant. According to the information, the prisoner was one of five hundred armed persons from Llanasa and Newmarket. See also no. 6 in 4/1002/5. See text for no. 13 in this file. No indictment. mwy
Categori'r drosedd:
Riots and other public order offences
Trosedd penodol:
Riots, food (but not theft during a food riot for which see 'theft of food')
Cyhuddedig
Andrew Jones, CollierFflint, Whitford
Plea:
Erlynydd
UnspecifiedCanlyniad
Dedfryd:
Cosb:
Eraill:
I, R
Trosedd
Fflint, Rhuddlan
Food riot. After meeting with other colliers at Mostyn Hall, Whitford, who were going to stop the corn from going 'to sea' : breaking the windows of the dwelling house of John Evans, Rhuddlan, parish clerk; breaking open and drinking a hogshead of bottled cider at a creek called Foryd; carrying away corn and powdered sugar from the nearby storehouse owned by George Colley, Rhuddlan, gent/agent/corn dealer/merchant. According to the information, the prisoner was one of five hundred armed persons from Llanasa and Newmarket. See also no. 6 in 4/1002/5. See text for no. 13 in this file. No indictment. mwy
Categori'r drosedd:
Riots and other public order offences
Trosedd penodol:
Riots, food (but not theft during a food riot for which see 'theft of food')
Cyhuddedig
Thomas Berkley, CollierFflint, Whitford
Plea:
Erlynydd
UnspecifiedCanlyniad
Trosedd
Fflint, Rhuddlan
Food riot. After meeting with other colliers at Mostyn Hall, Whitford, who were going to stop the corn from going 'to sea' : breaking the windows of the dwelling house of John Evans, Rhuddlan, parish clerk; breaking open and drinking a hogshead of bottled cider at a creek called Foryd; carrying away corn and powdered sugar from the nearby storehouse owned by George Colley, Rhuddlan, gent/agent/corn dealer/merchant. According to the information, the prisoner was one of five hundred armed persons from Llanasa and Newmarket. See also no. 6 in 4/1002/5. See text for no. 13 in this file. No indictment. mwy
Categori'r drosedd:
Riots and other public order offences
Trosedd penodol:
Riots, food (but not theft during a food riot for which see 'theft of food')
Cyhuddedig
Thomas Aaron, CollierFflint, Whitford
Plea:
Erlynydd
UnspecifiedCanlyniad
Dedfryd:
Cosb:
Eraill:
I, R
Trosedd
Fflint, Rhuddlan
Food riot. After meeting with other colliers at Mostyn Hall, Whitford, who were going to stop the corn from going 'to sea' : breaking the windows of the dwelling house of John Evans, Rhuddlan, parish clerk; breaking open and drinking a hogshead of bottled cider at a creek called Foryd; carrying away corn and powdered sugar from the nearby storehouse owned by George Colley, Rhuddlan, gent/agent/corn dealer/merchant. According to the information, the prisoner was one of five hundred armed persons from Llanasa and Newmarket. See also no. 6 in 4/1002/5. See text for no. 13 in this file. No indictment. mwy
Categori'r drosedd:
Riots and other public order offences
Trosedd penodol:
Riots, food (but not theft during a food riot for which see 'theft of food')
Cyhuddedig
Humphrey Jones, CollierFflint, Whitford
Plea:
Erlynydd
UnspecifiedCanlyniad
Dedfryd:
Cosb:
Eraill:
I, R